Språkgranskning och översättning
för den akademiska världen Proper English AB har granskat och översatt texter från skandinaviska universitet i mer än tio
år. De flesta av våra medarbetare har funnits med oss sedan starten. Vi har
många återkommande kunder och vi strävar efter kontinuitet, så att en kund
alltid får samma granskare eller översättare.
Språkgranskning
av texter på engelska
Skandinaviska forskare skriver ofta bra engelska – men inför publicering i
internationella tidskrifter behövs
språkgranskning av texterna för att ge
innehållet rättvisa och spegla det så seriöst, välskrivet och vetenskapligt
vederhäftigt som möjligt. Alla våra språkgranskare arbetar professionellt,
har engelska som modersmål och är specialiserade inom olika ämnesområden.
Översättning av
svenska texter
Om du skriver på svenska och vill ha din artikel eller rapport på engelska
så har vi professionella översättare som har engelska som modersmål. De har
mångårig erfarenhet av att översätta texter inom olika forskningsområden.